Επανάσταση Του Krak? W

Ένας πυροσβέστης με ορειχάλκινη τρομπέτα έσβησε μόλις την ωριαία κλήση από το καμπαναριό που στρέφεται πάνω από τα τοιχώματα από την κόκκινη τούβλα της Βασιλικής της Παναγίας στην κεντρική πλατεία του Krak? W, Rynek Gl? Wny. Τα περίτεχνα παστέλ αντικείμενα των γύρω κτιρίων αποτελούν ένα οπερατικό σκηνικό για τις εκατοντάδες ανθρώπων που βιάζονται να δουλέψουν ή το σχολείο ή τα πολλά καταστήματα, ή απλώς να καταστρέψουν τα καφενεία και τα μπαρ που βρίσκονται στα στενά δρομάκια της Παλιάς Πόλης. Όλα τα μονοπάτια στο Krak? W φαίνεται να διασχίζουν την πλατεία, στην 10 στρέμματα της μεγαλύτερης μεσαιωνικής πλατείας στην Ευρώπη. Λίγα λεπτά αργότερα, είμαι μαζί με τον Jan Rostworowski, ένας φοιτητής κοινωνιολογίας 21 και ένας απόγονος μιας από τις παλαιότερες οικογένειες της Πολωνίας. Ο Rostworowski κοιτάζει κάθε ίντσα την εικόνα ενός νεαρού ευγενή: ψηλό και λεπτό σε ένα τσαλακωμένο σακάκι με ένα μαντήλι στο λαιμό του. Με οδηγεί σε μια σκονισμένη και στροβιλώδη μαρμάρινη σκάλα στο Sukiennice, ένα μακρύ θολωτό πέρασμα που στεγάζει μια αγορά υφασμάτων από τον 14 αιώνα, σε ένα μικρό μουσείο όπου κυνηγούμε για το πορτραίτο του κόμματος Ksawery Puslowski. Ένας σημαινόμενος πατριώτης στα σύντομα χρόνια της ανεξαρτησίας της Πολωνίας μεταξύ των δύο παγκόσμιων πολέμων, ο Puslowski πολέμησε με τη μονάδα του ιππικού του ενάντια στους Γερμανούς όταν εισέβαλαν στην Πολωνία στο 1939, ξεκινώντας τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. Μετά τον πόλεμο, οι νέοι ηγέτες της Πολωνίας, οι κομμουνιστές εγκαθίστανται με την υποστήριξη της Μόσχας, απογυμνώνουν τους αριστοκράτες της γης τους και το περιεχόμενο των κατοικιών τους, μέχρι το πορτρέτο της πρύμνης.

Δεδομένου ότι το μεταπολεμικό καθεστώς ανατράπηκε στο 1989 από την Αλληλεγγύη, το φιλοδημοκρατικό κίνημα υπό την ηγεσία του Lech Walesa, της πρώην αριστοκρατίας της Πολωνίας, αγωνίστηκε να ανακτήσει ό, τι απομένει από την περιουσία τους. Κάποιοι θέλουν τα κάστρα τους. Για άλλους, ο στόχος είναι να αποκατασταθεί η νόμιμη θέση τους στην ιστορία της Πολωνίας. Επιστρέφοντας στο Sukiennice, καθώς μια ομάδα μαθητών οδηγούνται από παλιές μαστιχένιες καμβάδες ιστορικών μάχες και ρομαντισμένα τοπία, ο Rostworowski μου εξηγεί τη σημασία της szlachta, καθώς η ευγένεια είναι γνωστή στα πολωνικά. Για αιώνες ήταν οι γαιοκτήμονες που ανέλαβαν στρατό των αγροτών για να υπερασπιστούν την Πολωνία ενάντια στους Γερμανούς, τους Ρώσους, τους Σουηδούς και τις ορδές του Τατάρ. Δημιούργησαν μία από τις πρώτες δημοκρατικές κυβερνήσεις της Ευρώπης, με τους ευγενείς να εκλέγουν το βασιλιά τους στο 1572 και προστατεύονταν τις παραδόσεις της Καθολικής Πολωνίας κατά Γερμανών και Σουηδών Προτεσταντών (εκτός από μια σύντομη περίοδο όταν ορισμένοι ευγενείς στράφηκαν εναντίον του Πάπα και αγκάλιασαν την Μεταρρύθμιση ). «Η οικογένειά μου εντοπίζει τις ρίζες της στο δέκατο τέταρτο αιώνα», λέει ο Rostworowski, «αλλά δεν αναζητούμε τίτλους». Αντίθετα, λέει, θέλει οι Πολωνοί να θυμούνται ότι η αριστοκρατία αγωνίστηκε για την ελευθερία της χώρας τους μέσα από όλους τους πολέμους και μάλιστα βοήθησε στον αγώνα ενάντια στον κομμουνισμό.

Αν και ο ίδιος ο Krak ww επέζησε τον πόλεμο σχεδόν άθικτο - εν μέρει λόγω των αποτυχημένων αεροπορικών επιδρομών - η αρχαία αριστοκρατία της πόλης δεν το έκανε. Για περισσότερο από τέσσερις δεκαετίες Κομμουνιστικού Κόμματος, οι Ρόστοβορνσκ και άλλες "παλιές οικογένειες" ταξινομούνταν ως εχθροί του κράτους και κρατούσαν έξω από το δημόσιο μάτι, κρατούσαν συνήθεις θέσεις εργασίας και αγωνίζονταν για να διατηρήσουν τις παραδόσεις που μπορούσαν. Εκατοντάδες Πολωνοί ευγενείς είχαν φύγει στη Γαλλία και την Αγγλία ή τη Μέση Ανατολή για να πολεμήσουν τους Γερμανούς. πολλοί από εκείνους που επέστρεψαν στο τέλος του πολέμου -όπως πολλοί που είχαν μείνει στην Πολωνία- απελάθηκαν στα Σιβηριακά στρατόπεδα εργασίας του Στάλιν ή πυροβόλησαν σοβιετικοί κομισάριοι. Οι πιο τυχεροί έστειλαν συσκευασία: κάποιοι στην Αγγλία (όπως ο Ksawery Puslowski), άλλοι στη Γαλλία, τις Ηνωμένες Πολιτείες, τον Καναδά, τη Νότια Αφρική ή την Αυστραλία.

Οι λίγοι που παρέμειναν τώρα απολαμβάνουν τα οφέλη που αποκόμισε η νέα θέση της Πολωνίας ως μέλος της πλούσιας Ευρωπαϊκής Ένωσης στην πόλη τους, συμπεριλαμβανομένης μιας ακμάζουσας οικονομίας υψηλής τεχνολογίας, παραγωγής και λιανικής, καθώς και αύξησης του τουρισμού από την Αμερική, την Ευρώπη και την πρωτεύουσα, τη Βαρσοβία, η οποία απέχει μόλις τρεις ώρες από το γρήγορο τρένο. Επιπλέον, μια σειρά από πρόσφατους νόμους που επιτρέπουν στους Πολωνούς οποιουδήποτε καθεστώτος να διεκδικήσουν περιουσία που κατασχέθηκαν από τους κομμουνιστές τους δίνει την ευκαιρία να ανανεώσουν τη ζωή τους σε μια πόλη που παραδοσιακά ήταν ένα ζωντανό κέντρο πολιτισμού, εμπορίου, εκμάθησης και τέχνες.

Μέσα από πολλή πολωνική ιστορία, το Krak? W ήταν η κύρια πόλη της άρχουσας τάξης της Πολωνίας και εξακολουθεί να είναι ο τόπος όπου πολλές από αυτές τις οικογένειες έχουν τις ρίζες τους. Ξεκίνησε ως χωριό, χτισμένο στον ποταμό Βιστούλα κοντά στα ορυχεία άλατος Wieliczka και κατά μήκος της πορτοκαλιάς εμπορικής διαδρομής από το Γκντανσκ στην Αδριατική. Ήταν ενσωματωμένο στο 1257, και από το 1320 είχε γίνει η έδρα της βασιλικής πολωνικής εξουσίας. Το κάστρο Wawel, μερικές εκατοντάδες μέτρα κάτω από το Rynek Gl? Wny, συνέχισε ως τόπος στέψης και κηδειών για τους βασιλιάδες της Πολωνίας, ακόμα και μετά το δικαστήριο που απομακρύνθηκε στη Βαρσοβία στο 1595. Αλλά οι αμφισβητούμενοι ευγενείς χτύπησαν τη μοναρχία και οι ίδιοι δεν μπόρεσαν να αποτρέψουν τη διάσπαση της Πολωνίας στο 1795, όταν τελικά χωρίστηκε η χώρα μεταξύ Ρωσίας, Πρωσίας και Αυστρίας. Ο Κράκβ είχε την σχετικά καλή τύχη να καταλήξει στον αυστριακό τομέα: οι Πολωνοί απείλησαν τη διαίρεση της χώρας τους, αλλά η ειρήνη και η ευημερία που έφερε η αυστριακή κυριαρχία έφυγαν από τους αριστοκράτες του Κράκ; την αυτοκρατορική πρωτεύουσα στη Βιέννη, να ασχοληθούν με την πολιτική και τις τέχνες και να δημιουργήσουν έναν εκλεπτυσμένο, αν και κάπως οριοθετημένο, τρόπο ζωής για τον εαυτό τους.

Μαζί με την εμπορική ελίτ του Krak? W, έχτισαν μεγάλα θέατρα και μουσεία, μια ακαδημία τέχνης και μνημεία στους Πολωνούς πατριώτες. Η κηδεμονία τους ενθάρρυνε γενιές ζωγράφων, γλύπτων, συγγραφέων και μουσικών. Φωτιζόμενη από αυτόν τον πλούσιο τρόπο ζωής, η πόλη μεγάλωσε από τις μισές ντουσιέδες εκατέρωθεν της τεράστιας πλατείας, πέρα ​​από το κάστρο Wawel και πέρα ​​από τα τείχη της πόλης, τα οποία σκίσθηκαν στον πρώιμο 19 αιώνα και αντικαταστάθηκαν από μια στενή λωρίδα γκαζόν και τα δέντρα που ονομάζονται Planty - σε μεγαλύτερο δακτύλιο κτιρίων 19 του αιώνα και τελικά σε έναν εκτεταμένο εξωτερικό κύκλο διαμερισμάτων της κομμουνιστικής εποχής, νέες προαστιακές εξελίξεις και λαμπερά μετακομμουνιστικά εργοστάσια και σούπερ-καταστήματα στο τέλος της εκτεταμένης έκτασης του Krak? w γραμμές τραμ.

Σήμερα, το βόμβο της δραστηριότητας στο Krak? W ακτινοβολεί από το Rynek Gl? Wny για λίγα τετράγωνα σε κάθε κατεύθυνση σε περιοχές λίγο έξω από την Παλιά Πόλη-το πιο πρόσφατα ισχίο, μποέμ Kazimierz, το πρώην γκέτο από το οποίο οι Εβραίοι 60,000 απελάθηκαν Άουσβιτς. Παρά την πρόσφατη ανάπτυξη, πολλοί επισκέπτες εξακολουθούν να βρίσκουν στην πόλη τον απροσδόκητο ρυθμό και την άθικτη ομορφιά που ξεχώρισαν την Πράγα στα πρώιμα 1990's. Εκμεταλλευόμενοι το νέο συμφέρον στην πατρίδα τους, η αγροτική αρχοντιά του Krak? W έχει βρει έναν τρόπο να συγχωνεύσει τον πολιτισμό με το σύγχρονο εμπόριο, μερικοί γυρίζοντας τα ανακαινισμένα παλάτια των προγόνων σε ξενοδοχεία, άλλοι ανοίγοντας μπαρ, καφετέριες, γκαλερί τέχνης, εντός των κτιρίων. Και μερικοί έχουν απλώς νοικιάσει τα οικογενειακά τους καθίσματα ως υποκαταστήματα τραπεζών, για να διατηρήσουν τις στέγες patched μετά από δεκαετίες παραμέλησης.

Λίγες μέρες πριν τη συνάντηση με τον Jan Rostworowski, είχα συνδέσει με τον Piotr Dunin, ένα συμπαγές 28-χρονών που έχει επίσης μια ιστορική γενεαλογία. Ένα οικογενειακό δέντρο κρέμεται στο σαλόνι του στενοχωρημένου δευτέρου ορόφου των γονιών του σε ένα πολυκατοικία του πολυκατοικίου της 1920 κοντά στην Παλιά Πόλη. Το διάγραμμα, το οποίο εκτείνεται πίσω στο 1400, περιβάλλεται από σκονισμένες χαρακτικές των κάστρων που η οικογένεια έχει χάσει κατά τη διάρκεια των αιώνων. Τα σύνορα της Κεντρικής Ευρώπης έχουν μετατοπιστεί όπως οι αμμοθίνες, μέσω πολέμων, συνθηκών και βασιλικών γάμων, και πολλά από αυτά που ήταν η ιδιοκτησία της οικογένειας Dunin τώρα δεν είναι εφικτά στην σημερινή Ουκρανία. Επομένως, ο Piotr Dunin έχει επικεντρώσει τις ενέργειές του στο παρόν. κερδίζοντας μια μόδα για ακραία σπορ, έχει κατασκευάσει μια κερδοφόρα επιχείρηση στο Krak; w που σχεδιάζει και πουλάει ειδικά μονοπάτια για ποδήλατα βουνού.

Πάνω από τα ποτά ένα βράδυ, με ρωτάει αν θα ήθελα να δω το Krak? W gotha, την "υψηλή κοινωνία" του, κοντά. Έτσι, σε ένα ζεστό βράδυ του Σαββάτου, βρήκα τον εαυτό μου να στέκεται στο Rynek Gl? Wny παρακολουθώντας τα φώτα λάμψει από την αίθουσα χορού του δεύτερου ορόφου του Palac Pod Baranami, μια κιτρινωπή έκταση ιταλικό σοβά στην μια γωνία της πλατείας. Το παλάτι έχει επιστραφεί σε έναν άλλο από τους "ξαδέλφους" του Dunin, καθώς αναφέρονται μεταξύ τους. αυτό είναι από ένα υποκατάστημα της οικογένειας Potocki, μερικοί από τους οποίους καθόρισαν μεγάλο μέρος της κομμουνιστικής εποχής στην Ουάσινγκτον, DC Όπως και πολλές παλιές οικογένειες που έχουν κερδίσει την προγονική ιδιοκτησία, οι Potockis δεν είχαν κανένα τρόπο να διατηρήσουν τη δική τους. Για να δημιουργήσουν κεφάλαια συντήρησης, άνοιξαν στο ισόγειο το Tribeca Coffee House, μια όμορφα διακοσμημένη πολωνική εκδοχή του Starbucks. Στις περισσότερες νύχτες, η σκηνή στο Pod Baranami είναι στο επίπεδο του δρόμου: στο καφέ; σε ένα πολυτελές εστιατόριο pierogi πίσω από αυτό ονομάζεται Officyna, και στα θολωτά μεσαιωνικά κελάρια της Piwnica Pod Baranami, ένα καμπαρέ που στις τελευταίες δεκαετίες κομμουνιστικής ο κανόνας ήταν φημισμένος σε όλη την Πολωνία για τη λαμπρή πολιτική του σάτιρα, η οποία χλευάστηκε την κυβέρνηση, κρατώντας μισό βήμα μπροστά από τους επίφοβους λογοκριτές.

Καταλήγοντας σε επίσημη φθορά, ο Dunin, η ομάδα φίλων του, ανέβηκα στην ευρεία σκάλα σε μια γαμήλια δεξίωση για την Countess Alexandra Potocka. Αν και τα ιστορικά τους ονόματα είναι γνωστά στους περισσότερους Πολωνούς, αυτοί οι αριστοκράτες δεν έχουν επίσημη εξουσία και ο κύκλος τους είναι σχεδόν ερμητικά κλειστός. Τα περισσότερα από τα κοινωνικά τους πράγματα περιλαμβάνουν ανθρώπους από τις δωδεκάδες ή ίσως γενεαλογίες που κυβέρνησαν αυτό το τμήμα της Πολωνίας για αιώνες και οι «ξαδέλφες» συχνά παντρεύονται μέσα στις μεγάλες εκτεταμένες οικογένειες τους. Απόψε, η υψηλή κοινωνία του Krak? W γεμίζει τις αίθουσες του Potockis, οι οποίες ενοικιάζονται για επαγγελματικές συναντήσεις και ιδιωτικά πάρτι. Οι γυναίκες είναι εκπληκτικοί Σλάβοι σε λείες θήκες. οι άνδρες έχουν μια φυσικά αποκτηθείσα ευκολία αλλά είναι, όπως και οι κοστούμιές τους, λίγο φθαρμένες στα άκρα.

Οι τρεις παρακείμενες αίθουσες είναι ένα θαύμα από ξεθωριασμένους χρυσοκέντες και ξεφλούδισμα καθρέφτες. Υπάρχει μια αδιάκοπη βουητό της συνομιλίας. Ένας μπουφές σε ένα σαλόνι έχει μια γιορτή της πολωνικής φαγητό-ρέγγες, λουκάνικα, σπανάκι πίτες. Σε ένα μακρινό δωμάτιο, ένα emcee ανακοινώνει swing κομμάτια. Τα ζευγάρια βουτούν χαλαρά και χαλαρά (τα μαθήματα χορού εξακολουθούν να είναι βασικά για αυτές τις οικογένειες), και ακόμη και η παλαιότερη γενιά βγαίνει για τους mazurkas και polonaises, δικαστικούς χορούς από τον 19 αιώνα. Περιπλανούμε τις συνοικίες, παρακολουθώντας τις συνομιλίες - κυρίως φίλους και συγγενείς, που προβαίνουν σε προσωπικές ειδήσεις ή συζητούν για τις τελευταίες αδυναμίες της κυβερνήσεως που σκάνδαλο της Πολωνίας είναι επιρρεπής. Είμαι λίγο απογοητευμένος: δεν υπάρχει λόγος για αγώνες πόλο ή Αγίου Μόριτς, δεν υπάρχουν οικόπεδα για να αποκατασταθεί η μοναρχία ή να αδράξουν τα κάστρα στο σπαθί.

Ως αουτσάιντερ, αισθάνομαι άβολα το ψήσιμο των καλεσμένων σε ένα γάμο, για να ικανοποιήσω την περιέργειά μου για την αριστοκρατία του Κρακ και για το πώς επιβίωσε τους Ναζί και τους κομμουνιστές, ο Dunin προτείνει να μιλήσω με την πατρική πατέρα του, Amelia Dunin, dames στις παλιές οικογένειες του Krak? w. Η κυρία Dunin, όπως είναι γνωστή, είναι μια δραστήρια γυναίκα στα μέσα της δεκαετίας του εβδομήντα, και σε ένα βροχερό απόγευμα εμφανίζεται σε λογικά παπούτσια και ένα τζιν μπουφάν στο Caf; Bankowa, στην άκρη της πλατφόρμας. Πριν ξεκινήσουμε να βλέπουμε τα παλάτια και τις εκκλησίες που καθόρισαν την Κράκ για την γενεά της, με οδηγεί πίσω στις ημέρες πριν από τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, όταν η κυρίαρχη τάξη του Κρακέρ εξακολουθούσε να έχει μέρος των εδαφών και των περιουσιών της. Εκείνη την εποχή, εξηγεί, οι παλιές οικογένειες ζούσαν στα κτήματα τους έξω από την πόλη. Όταν έμπαινε ο υγρός κεντρικός ευρωπαϊκός χειμώνας, θα έφευγαν από τα αρχοντικά τους αρχοντικά και τα κάστρα για τα παλάτια που ταυτίζονταν με το Rynek Gl? Wny και απλώνουν τους πλαϊνούς δρόμους της Παλιάς Πόλης. Αυτοί οι ευγενείς που παρέμειναν στο Κρακ κατά τα βάναυσα χρόνια που ακολούθησαν την κομμουνιστική εξαγορά στο 1945 επέζησαν μόνο κρατώντας τα κεφάλια τους κάτω. Έγινε κατάσχεση ακίνητων περισσοτέρων από τα 110 στρέμματα και νέοι ευγενείς εγκαταλείφθηκαν από τα πανεπιστήμια και από πολλά επαγγέλματα. Η ίδια η Madame Dunin είχε γεννηθεί πριν από τον πόλεμο, στα κτήματα της οικογένειάς της στην Καλίνα, 35 μίλια έξω από το Krak? W. Ο πατέρας της συνελήφθη ως εχθρός του κράτους στο 1944 και έστειλε να εργαστεί σε ουκρανικό ανθρακωρυχείο, ενώ αυτή και η μητέρα της διέφυγαν, μπροστά από τη μυστική αστυνομία του Στάλιν. Ήταν κρυμμένοι από τους αγρότες, οι οποίοι τους μετέφεραν στο Κράκ, όπου μοιράζονταν δωμάτια με έναν παραστάτη και ράβοντας κομμάτια για να πληρώσουν το ενοίκιο.

Η πόλη έχει πολλά πρόσωπα, αλλά για την Madame Dunin, το Krak? W είναι καθολικό Krak? W, και κάνουμε μια ανεμοστρόβιλο περιήγηση στις εκκλησίες της πόλης. Περνάμε την Μπαρόκ Εκκλησία των Αγίων. Ο Πέτρος και ο Παύλος, όπου ένα ζευγάρι γάμου θέτει για φωτογραφίες, και η Βασιλική του Αγίου Φραγκίσκου, εκτυφλωμένη με τον τρόπο αυτό από τον αρ νουβό δάσκαλο Στάνισελο Βισπιανσκι. Σταματάμε στη Βασιλική της Παναγίας στο Rynek Glany για να θαυμάσουμε το ξύλινο αλουτάνι, ένα γλυπτό τρίπτυχο της Κοιμήσεως της Θεοτόκου, με εννιά πόδι ψηλές φιγούρες σκαλισμένες από ολόκληρους κορμούς δέντρων και ζωηρά ζωγραφισμένες. Αυτή η ανακούφιση του 15 του αιώνα είναι τόσο ζωντανή, που στο 1930 ένας πολωνός γιατρός έγραψε μια πραγματεία για την ασθένεια του δέρματος από την οποία προφανώς υπέφεραν τα μοντέλα του σαφτά.

Τερματίζουμε κάτω από τους trumpeters στον πύργο. Η ακριβής προέλευση της κλήσης τρομπέτας χάνεται στις μυρωδιές της μυθολογίας, αλλά η γενικά αποδεκτή ιστορία είναι ότι κάποια στιγμή στο 1241, ένας φυλακισμένος στον πύργο είδε έναν προχωρημένο τάρτο στρατό και έριξε ένα συναγερμό στο σφυρί του. Ένα βέλος τον έπιασε στο λαιμό πριν τελειώσει το φλερτ, που είναι γνωστό ως το φλοιό, και μέχρι σήμερα, στην αρχή κάθε ώρας μέσα στη νύχτα, ένας σαλπιγκτής από το πυροσβεστικό τμήμα Krak w ακούγεται hejnal από κάθε μια από τις πλευρές του πύργου, σταματώντας απότομα τα τρία τέταρτα του δρόμου για να σηματοδοτήσει τη στιγμή που το βέλος χτύπησε τον πρωταγωνιστή.

Τέτοιοι μύθοι και ιστορία συνδέονται με σχεδόν κάθε δρόμο, κάθε πλακόστρωτο στο Κράκ, αλλά για τους νέους - είτε ευγενείς είτε συνηθισμένοι - Κράκ; w είναι επίσης ένα μέρος για να αφήσει χαλαρά. Η άφιξη του καπιταλισμού στο 1989, και πιο πρόσφατα η δημοτικότητα του Krak? W ανάμεσα στους νεανικούς ταξιδιώτες, οδήγησε στο άνοιγμα αμέτρητων μπαρ, χορευτικών χώρων και μουσικών συλλόγων, κυρίως στην Παλιά Πόλη και στο Kazimierz. Αφού η Μαντάμ Ντάνιν μου έδειξε την Κράκ; την μέρα, ο εγγονός της συμφωνεί να με πάρει σε ένα αίνιγμα των αγαπημένων νυχτερινών σημείων των ξαδερφών της και με οδηγεί ένα βράδυ σε ένα μικρό μπαρ που ονομάζεται κατάλληλα Dym (Πολωνικά για "καπνό" στενό δρόμο ένα μπλοκ πίσω από το Rynek Gl? wny και αντιμετωπίζει Εκκλησία του Αγίου Θωμά. Το Dym ανήκει στη Joanna Janiszewska, ένα ακόμη από τα πολλά ξαδέρφια. Η κόρη της Matylda, μια έντονη κοκκινομάλλα, λειτουργεί πίσω από το μπαρ. οι περισσότεροι από τους άλλους μπάρμαν, καθώς και οι πελάτες, είναι επίσης μέλη του τι λέει ο Janiszewska "το πλήθος μας". Το Dym είναι το ραντεβού για το αριστοκρατικό σετ, ένα μέρος για να σταματήσετε σε οποιαδήποτε ώρα, όπου μπορείτε πάντα να βρείτε έναν φίλο ή συγγενή και να καθίσετε για ένα ποτό ή τρία πριν μετακινηθείτε σε άλλο μπαρ ή για μια βόλτα στην πλατεία.

Η Janiszewska άνοιξε το Dym πριν από επτά χρόνια με τον σύζυγό της και δύο ξαδέλφια, αφού μια ηλικιωμένη θεία είχε ανακτήσει το κτίριο και μια άλλη θεία, στο Λονδίνο, δανείστηκε τα χρήματά της για να χτίσει το μπαρ σε ό, τι ήταν αυλή γκαράζ. Παλαιές καρέκλες με ξυλόγλυπτο ξύλο, τις οποίες βρήκε πίσω από μια εκκλησία, και στρογγυλά ξύλινα τραπέζια του 1930 γεμίζουν το μπροστινό μέρος του μπαρ. οι τοίχοι ζωγραφίζονται με επώνυμη σκιά μπλε-γκρι. Στη δεκαετία του εβδομήντα, όταν άρχισαν να εξασθενούν οι πιέσεις της τάξης, ο Janiszewska προσχώρησε στους πολλούς αριστοκράτες που άρχισαν να σπουδάζουν τις τέχνες, τη μηχανική και άλλα πνευματικά επαγγέλματα. Τρέχοντας ένα καφέ; δεν ήταν ακριβώς αυτό που είχε κατά νου, όταν αποφοίτησε από το πτυχίο 1982 με πτυχίο στο σχεδιασμό, αλλά στη γρήγορη και αιχμηρή νέα καπιταλιστική οικονομία της χώρας της, έπρεπε να προσαρμοστεί.

Σταματάμε στη συνέχεια στο Pauza, ένα μπαρ σε κηλιδωμένο με αιθάλη κτίριο, λίγα τετράγωνα από το Dym, στο Florianska, έναν πολυσύχναστο πεζόδρομο που εκτείνεται από τη μεσαιωνική πύλη Barbican στο Rynek Gl. Wny. Το Florianska είναι αγαπημένο με ανατολίτικες γιορτές, ενώ το Florianska είναι γεμάτο με μπαρ και καταστήματα αθλητικών παπουτσιών, μινιατούρες καμάρες McDonald's, σύμφωνα με τις οδηγίες ιστορικής διατήρησης, ενώ οι μικροσκοπικές ώρες 24 πωλούν σάντουιτς με γυμνά σφυρήλατα γυαλιά μέσα από ανοιχτά παράθυρα. Προσεκτικά κρυμμένος ένας όροφος πάνω από το δρόμο, φωτισμένος αχνά και σκαρφαλωμένος με καναπέδες χαμηλής κλίσης, το Pauza είναι το σαλόνι χαλάρωσης του Krak? W. Ένας τοίχος απέναντι από το μακρύ μπαρ είναι επικαλυμμένο με 8-από-10 πυροβολισμούς κεφαλής των Pauza regulars, μερικοί από τους οποίους είναι ήδη γνωστοί σε μένα από την Dym. Λίγοι φίλοι του Dunin έρχονται, υπάρχει πολύ φιλί χεριών (μερικές παραδόσεις ζουν εδώ), και η ίδια χούφτα των ονομάτων ανταλλάσσονται. «Πηγαίνετε αρκετά πίσω, είμαστε όλοι συγγενείς», γελάει ένας άλλος ξάδερφος Stephan Czetwertynski, ο οποίος μετακόμισε πέρυσι στο Krakow από το Μόντρεαλ.

Μετά από λίγο κουβεντιάζουμε με το κεφάλι κάτω Florianska και απέναντι rynek σε Prozak, μια θορυβώδη ντίσκο και μπαρ μισή πτήση κάτω από το επίπεδο του δρόμου, κοντά σε μερικές από τις εκκλησίες που επισκέφτηκα νωρίτερα με την κυρία Dunin. Είναι σχεδόν 1 είμαι, αλλά ονομάζοντας μια νύχτα δεν φαίνεται να είναι στην ατζέντα για αυτό το πλήθος. Αντίθετα, εμφανίζονται περισσότερα ξαδέλφια. Οι περισσότεροι από τους άνδρες φορούν σπορ μπουφάν και μερικές από τις γυναίκες φαίνονται ντυμένες για το κυνήγι, φωνάζοντας έναν Πολωνό Το Brideshead επανεξετάστηκε. Φιάλες τζιν και βότκα παραγγέλλονται και η νύχτα φθάνει μέχρι να βρεθούμε από τη ντίσκο πριν από την αυγή και να περιπλανηθούμε μέσα από ένα κύμα στενών λωρίδων, τα τακούνια μας που αντανακλούν στα αρχαία λιθόστρωτα.

Τις επόμενες μέρες, αντιλαμβάνομαι πόσο εύκολο είναι να έρθει κανείς σε επαφή με νέους ευγενείς. Ο Michal Bisping, χαμογελαστός 25 ετών, τρέχει ένα κατάστημα ενοικίασης ποδηλάτων από την είσοδο του κτιρίου διαμερίσματος της οικογένειάς του στην Παλιά Πόλη. Ο ξάδερφος του Jan Rostworowski Dominik έχει μια κορυφαία γκαλερί σύγχρονης τέχνης κρυμμένη στην οδό Swietego Jana. Άλλα ξαδέλφια τρέχουν ένα μοντέρνο Corsican εστιατόριο, που ονομάζεται Paese, στην οδό Poselska. Σε μια άλλη γωνιά, έρχομαι στο Μουσείο Czartoryski, που δημιουργήθηκε σε ένα αρχοντικό που δόθηκε πρόσφατα στους απογόνους της οικογένειας Czartoryski και είναι γνωστό για τη στέγαση Η κυρία με ένα Ermine, ένα πορτρέτο μιας όμορφης νεαρής γυναίκας που κρατάει ένα λευκό κουνάβι, ζωγραφισμένο στο 1496 από τον Leonardo da Vinci.

Κρίνοντας από τη ζωντάνια της Παλιάς Πόλης και του Kazimierz, ο Krak? W ανακάμπτει σταθερά από το βαθύ πάγωμα του κομμουνισμού. μια ζωτική νέα ενέργεια εμπλουτίζει τους αρχαίους δρόμους της. Οι κατάλογοι οδηγών στο 300 θέτουν για να δημιουργήσουν ένα ποτήρι ή να απολαύσουν έναν καφέ στην παλιά πόλη, όπου τα βιβλιοπωλεία είναι σχεδόν τόσο πολυάριθμα όσο τα καταστήματα παπουτσιών και οι μπουτίκ ρούχων. Οι επιχειρήσεις είναι σαφώς ακμάζουσες, αλλά οι καλλιτέχνες, οι συγγραφείς και οι μουσικοί - που διατήρησαν κάποιο βαθμό πνευματικής ελευθερίας στις δεκαετίες που ακολούθησαν τον πόλεμο, προσεκτικά παρακάμπτοντας τους λογοκριτές - εξακολουθούν να δυσκολεύονται να ζουν. Αφέθηκα να αναρωτιόμουν πόσο καιρό η πόλη μπορεί να διατηρήσει την επισφαλή ισορροπία μεταξύ της δελεαστικότητας των ξένων και της υποστήριξης της δικής της αυθεντικής κουλτούρας. Η Πράγα, βυθισμένη από τουρίστες, έχει δει την ανεπαρκή ομορφιά της να μεταμορφώνεται σε πολλές περιοχές σε υψηλό kitsch, αποτέλεσμα των προσπαθειών για να ευχαριστήσουν τους επισκέπτες που θέλουν γοητεία Olde Worlde, φτηνή μπύρα και κουαρτέτο Mozart.

Αναζητώντας μια απάντηση σε αυτό που θα είναι το μέλλον της πόλης, θα σταματήσω στο μουσείο σύγχρονης τέχνης του Krak? W, Bunkier Sztuki ("Art Bunker"), μια αρχιτεκτονική καταστροφή του 1970 στο χυτοπρεσαριστό σκυρόδεμα που βρίσκεται κοντά στην Παλιά Πόλη. Γνωρίζω τη σκηνοθέτιδα Masza Potocka, η οποία αφήνει να μοιραστεί, μέσω του πρώην συζύγου της, με τον άλλο Potockis που συναντήθηκα. Στο καφενείο του μουσείου, εξηγεί ότι το Krak? W βρίσκεται στην άκρη ενός πολιτιστικού γκρεμού, καταπολεμώντας αυτό που περιγράφει ως επαρχιακό snobbishness, που έμεινε από το καφενείο του 19 του αιώνα; τις ημέρες της κοινωνίας ως «μικρή Βιέννη».

Η τάση, λέει, είναι για τους Krak; wers να αγνοήσουν τις αλλαγές που συμβαίνουν στον έξω κόσμο. Σε αντίθεση με τους πρόγονοί τους, οι περισσότεροι από τους πλούσιους ιδιοκτήτες επιχειρήσεων της χώρας δεν κάνουν τίποτα για να βοηθήσουν τις τέχνες. Ακόμη και οι πολιτιστικοί ηγέτες της Κρακς - η παλαιότερη γενιά καλλιτεχνών και οι γραφειοκράτες που τις χρηματοδοτούν - προσποιούνται ότι οι εργασίες τους θα είναι πάντοτε στη μόδα και ότι η συρρίκνωση των κρατικών κονδυλίων θα συνεχιστεί. "Αυτό είναι το Krak? W: δεν μιλάμε με τη Βαρσοβία, το Planty είναι τα σύνορα μας", λέει η Potocka, κυνηγώντας περιφρονητικά ένα τσιγάρο. Σχεδόν καθημερινά, προσθέτει, μάχεται τους επαρχιακούς αξιωματούχους του Krak? W, οι οποίοι καταπνίγουν τις προσπάθειές της να φέρουν ξένους καλλιτέχνες και σύγχρονα, εννοιολογικά κομμάτια στη γκαλερί. Με τις σχολές τέχνης και τον τεράστιο φοιτητικό πληθυσμό, σημειώνει, ο Krak? W θα έπρεπε να ασχολείται περισσότερο με την πρωτοπορία απ ​​'ό, τι είναι. Λίγο περισσότερο από μια δεκαετία από τον κομμουνισμό, η Πολωνία εξακολουθεί να έχει λίγους ιδιωτικούς προστάτες που επιθυμούν να χρηματοδοτήσουν τις πιο πειραματικές τέχνες και οι καλλιτέχνες πρέπει να κερδίσουν την έγκριση των μικροδιαχειριζόμενων κρατικών διαχειριστών που χορηγούν πενιχρές επιχορηγήσεις.

Κανένας από τους αριστοκράτες που γνώρισα δεν είναι σήμερα σε θέση να γίνει ο Medicis της εποχής τους. εξακολουθούν να είναι πολύ απασχολημένοι για τον καθορισμό των στέγων των διαρρηγνυόμενων παλατιών τους. Και οι χιλιάδες των νεοσύστατων μετακομμουνιστών εκατομμυριούχων εξακολουθούν να είναι πολύ απασχολημένοι να εκριζώνουν χρήματα για να εξετάσουν τον κόσμο πέρα ​​από τις ταμειακές τους θέσεις. Αυτό ενοχλεί μερικούς από τους πιο πρωτοποριακούς καλλιτέχνες του Krak? W. Έφτασα με την Malgorzata Markiewicz, μια ελαφριά γυναίκα που είναι ένα από τα ανερχόμενα αστέρια της Masza Potocka στην τρέχουσα σκηνή τέχνης του Krak? W. Το εννοιολογικό χαρακτηριστικό της Markiewicz είναι τα ρούχα: για μια πρόσφατη έκθεση, περιέγραψε χρησιμοποιημένα ενδύματα γύρω από το κιγκλίδωμα του Ινστιτούτου Goethe (που βρίσκεται σε ένα ανάκτορο που ανήκει σε άλλο υποκατάστημα της οικογένειας Potocki).

Ο Κράκ, ο Markiewicz συμφωνεί, σιγά-σιγά στραγγαλίζεται από τον δικό του χαλαρό τρόπο ζωής. Τα ενοίκια της πόλης είναι πολύ χαμηλότερα από αυτά της Βαρσοβίας και ο αργός ρυθμός καθιστά εύκολο το τέντωμα ενός ζλότυ για τους καλλιτέχνες και τους αριστοκράτες. Αλλά, λέει, η έλλειψη ανησυχίας για τη νέα τέχνη ενθαρρύνει πολλούς από τους συναδέλφους της να φύγουν στην πρωτεύουσα ή στο εξωτερικό. "Νιώθω αυτή την κλειστοφοβία στο Krak? W", εξηγεί ο Markiewicz. Η ελπίδα της, λέει, είναι να εργαστεί στη Νέα Υόρκη ή την Ιαπωνία.

Η τέχνη δεν είναι το μόνο που διακυβεύεται. Η εμπορική ενέργεια που εξαπολύεται από τον ανταγωνιστικό καπιταλισμό της Πολωνίας απειλεί να ξεπεράσει την ήσυχη επαρχιακή γοητεία που φέρνει τόσους πολλούς επισκέπτες στο Κρακ; Ήδη οι υπεύθυνοι πολεοδομικού σχεδιασμού αισθάνονται αδύνατοι να σταματήσουν την άφιξη διεθνών αλυσίδων, οι ομοιογενοποιημένες αποθήκες που καταστρέφουν το χαρακτήρα των ιστορικών κέντρων της Παλιάς Πόλης. Αλλά οι άνθρωποι με πιο φιλόδοξους καλλιτέχνες γευσιγνωσίας, τους αριστοκράτες και τη μικρή αλλά αυξανόμενη επαγγελματική τάξη δεν έχουν τα μέσα για την επίτευξη ισορροπίας μεταξύ αυτών των δυνάμεων. Εκτός αν η τοπική κυβέρνηση, και ο Κράκ; αγωνιστούν οι ίδιοι, προσπαθούν πιο σκληρά για να διευκολύνουν την ένταση ανάμεσα στην τέχνη και το εμπόριο, προειδοποιεί ο Potocka, ο Krak μπορεί να κολλήσει εγκαίρως. "Το Krak? W έχει δύο επιλογές," λέει, "να είναι μια πλούσια πολιτιστική πόλη ή να παραμείνει ένα υπαίθριο μουσείο εστιατορίων για τους επισκέπτες της Βαρσοβίας".

Ο διεθνής αερολιμένας Πάπας Ιωάννης Παύλος ΙΙ του Κράκς έχει πτήσεις από πολλούς ευρωπαϊκούς προορισμούς. πολλές αεροπορικές εταιρείες έκπτωσης, συμπεριλαμβανομένης της EasyJet, εξυπηρετούν την πόλη από την Ευρώπη. Το καλοκαίρι, η αεροπορική εταιρεία LOT της Πολωνίας πετάει κατευθείαν στο Krak? W από το Νιούαρκ και το Σικάγο. Το Krak? W είναι 2 ώρες και 45 λεπτά σιδηροδρομικώς από τη Βαρσοβία.

ΠΟΥ ΝΑ ΜΕΙΝΩ
Η Παλιά Πόλη του Krak? W έχει μια αφθονία boutique ξενοδοχεία κατά μήκος των αρχαίων δρόμων της, όλα μέσα σε πέντε λεπτά με τα πόδια από το Rynek Gl? Wny, την τεράστια μεσαιωνική πλατεία της πόλης.

Ξενοδοχείο Alef
Τέσσερις μικρές αίθουσες, εξοπλισμένες με έπιπλα του 1920, συνδυάζουν τη γοητεία της έκκεντρης εποχής με την άνετη περιποίηση του Mitteleuropa. Το εστιατόριο σερβίρει εξαιρετικό εβραϊκό φαγητό. ΔΙΠΛΑ ΑΠΟ $ 99. 17 UL. SZEROKA; 48-12 / 421-3870. www.alef.pl

Ξενοδοχείο Pod R? Za
Ο Λιστ, ο Μπαλζάκ και ο Τσάρος Αλέξανδρος Β 'έμειναν όλοι εδώ. Αποκατασταθεί στην πρώην σαλαρωμένη δόξα του, το Pod R? Za είναι ένα πολύτιμο στοιχείο της κεντρικής ευρωπαϊκής κομψότητας. ΔΙΠΛΑ ΑΠΟ $ 210. 14 UL. FLORIANSKA; 48-12 / 424-3300. www.hotelpodroza.com

Πανσιόν Trecius
Ο πυρηνικός φυσικός Michal Palarczyk έχει μετατρέψει το σπίτι της οικογένειάς του σε ένα μπιζού μιας σύνταξης στην καρδιά της Παλιάς Πόλης. ΔΙΠΛΑ ΑΠΟ $ 59. 18 SW. TOMASZA; 48-12 / 421-2521. www.trecius.krakow.pl

ΠΟΥ ΝΑ ΦΑΩ
Caf? Larousse
Ιδανικό για έναν άκαμπτο εσπρέσο και μια φέτα szarlotka, μια πολωνική πίτα μήλου. 22 SW. TOMASZA; ΧΩΡΙΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟ

Chlopskie Jadlo
Μια πολυτελή κουζίνα αγροτών, όπου σερβίρεται ένα πραγματικό πολωνικό σπιτικό φαγητό-πριόγκις γεμιστό με μανιτάρια, πλούσιο μπορς και bigos, ένα πολωνικό γλέντι που περιλαμβάνει πέντε είδη κρέατος. ΔΕΥΤΕΡΑ ΓΙΑ ΔΥΟ $ $ 35. 1 SW. AGNIESZKI; 48-12 / 421-8520

Γραφείο
ΔΕΥΤΕΡΑ ΓΙΑ ΔΥΟ $ $ 25. 27 RYNEK GLOWNY; ΧΩΡΙΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟ

Padva
Οι Ιταλοί αρχιτέκτονες έχτισαν πολλές από τις μπαρόκ εκκλησίες και τα παλάτια του Κρακ, έτσι δεν πρέπει να προκαλεί έκπληξη το γεγονός ότι η πόλη διαθέτει εξαιρετικά ιταλικά εστιατόρια. Το Padva είναι το καλύτερο, με τακτικές παραδόσεις φρέσκου ψαριού. ΔΕΥΤΕΡΑ ΓΙΑ ΔΥΟ $ $ 50. 6 SW. ANNY; 48-12 / 292-0272

Paese
ΔΕΥΤΕΡΑ ΓΙΑ ΔΥΟ $ $ 45. 24 UL. POSELSKA; 48-12 / 421-6273

ΠΟΤΕ ΠΟΤΕ ΠΟΤΕ
Μπαρ Προπαγάνδα
Οι προτομές του Λένιν και οι αφίσες των χειροποίητων μουσουλμάνων δίνουν μια γελοία νοσταλγική πικρία στα ποτά που σερβίρονται κατά μήκος αυτού του σκοτεινού, θορυβώδους μπαρ, γεμάτου με καλλιτέχνες και καζιμιέζ. 20 UL. MIODOWA; 48-12 / 292-0402

Caf? Bankowa
Η θέση της καφετέριας στην πλατεία αποτελεί το απόλυτο σημείο του Krak? W για την παρακολούθηση των ανθρώπων. 47 RYNEK GLOWNY; 48-12 / 429-5677

Dym
13 SW. TOMASZA; 48-12 / 429-6661

Pauza
18 UL. FLORIANSKA; 48-12 / 422-4876

ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ
Bunkier Sztuki Συλλογή σύγχρονης τέχνης
3A PL. SZCZEPANSKI; 48-12 / 422-4021. www.bunkier.com.pl

Μουσείο Czartoryski
19 SW. JANA; 48-12 / 422-5566. www.czartoryski.org

Εβραϊκό Μουσείο της Γαλικίας
Η μόνιμη έκθεση, Ίχνη μνήμης, παρουσιάζει φωτογραφίες που απεικονίζουν την εναπομένουσα εβραϊκή κληρονομιά της Πολωνίας. 18 UL. DAJWOR; 48-12 / 421-6842. www.galiciajewishmuseum.org

Michal Bisping Ενοικιάστε ένα ποδήλατο
$ 1.25 ανά ώρα. 4 SW. ANNY; 48-501 / 745-986

Εθνική Πινακοθήκη Πολωνικής Τέχνης 19 αιώνα
ΣΤΗΝ SUKIENNICE, 1-3 RYNEK GLOWNY; 48-12 / 422-1166. www.muzeum.krakow.pl

Paese

Padva

Γραφείο

Chlopskie Jadlo

Caf? Larousse

Πανσιόν Trecius

Ξενοδοχείο Pod R? Za

Αυτό το ανακαινισμένο παλάτι που χρονολογείται από τα αιώνια χρόνια για τους σύγχρονους ταξιδιώτες, χάρη στην τηλεόραση επίπεδης οθόνης, στο Wi-Fi και στο γυμναστήριο πλήρους εξυπηρέτησης που βλέπει στους μεσαιωνικούς πύργους της πόλης.

Ξενοδοχείο Alef